В текстах французских народных сказок преобладает гипертимная акцентуация - стойкое, но не обязательно постоянное, приподнятое настроение, сопровождается повышенной активностью (акцентуация - заостренная, ярко выраженная личностная черта).

Основной мотив французских сказок - удовлетворение физиологических потребностей (мотив - это причина, лежащая в основе выбора действий и поступков личности). Это значит, что деятельность героев сказок направлена не на достижение каких-то высоких и благородных целей, а на удовлетворение физиологических потребностей (добывание материальных ценностей, обеспечение безопасности и т.п.). Данное утверждение не означает, что все персонажи французских сказок руководствуются только этим мотивом. В текстах представлены почти все мотивы, но они не выходят за рамки средней языковой нормы, речь идет только о доминации.
В текстах проанализированных сказок преобладают позитивные символы (архетипы) и отрицательная валентность. Это следует трактовать как восприятие поставленных целей недостижимыми, а потребностей фрустрированными (неудовлетворенными). Кстати этот параметр у французских сказок самый высокий по сравнению со всеми остальными.
Главная ценность французских сказок - нравственность. Так же проявляются этические и эстетические ценности - красота, добро и непрактичность, как и у англичан; именно это и дает преобладание фактора «теплый альтруизм» над остальными.
Таким образом, если бы французские сказки были Человеком, он был бы Ангел, Добродушный, Прощающий, Участливый, Славный, Отходчивый, Ласковый, Задушевный, Дружелюбный, Приветливый.
|
 |